I – Nguyên tắc chung

Mô hình cung cấp dịch vụ trên Website, ứng dụng:

  • Đặt hàng trực tuyến và giao hàng tận nơi;
  • Các chương trình Flash sale.
  • Cung cấp Voucher giảm giá.
  • Trung tâm tin tức.

Quy định này được thực hiện và vận hành bởi CÔNG TY CP ĐẦU TƯ ĐẠI VIỆT UNI. Các thành viên trên nền tảng này bao gồm các thương nhân, tổ chức và cá nhân tham gia hoạt động thương mại được Công ty CP ĐẦU TƯ ĐẠI VIỆT UNI công nhận và được phép sử dụng dịch vụ cung cấp bởi ĐẠI VIỆT UNI và các đối tác liên quan.

Quy chế này áp dụng cho các thành viên đăng ký sử dụng thực hiện giao dịch mua sản phẩm trên nền tảng ĐẠI VIỆT UNI.

Mọi hoạt động mua bán hàng hóa trên ĐẠI VIỆT UNI được thực hiện công khai, minh bạch, và đảm bảo quyền lợi của người tiêu dùng.

Tất cả sản phẩm và dịch vụ tham gia giao dịch trên ĐẠI VIỆT UNI tuân thủ đầy đủ các quy định về pháp luật liên quan, không rơi vào danh sách kinh doanh hoặc quảng cáo bị cấm theo quy định của pháp luật và không vi phạm các chính sách và quy định của ĐẠI VIỆT UNI.

Các thương nhân, tổ chức, cá nhân tham gia giao dịch trên ĐẠI VIỆT UNI có quyền tự do thương lượng trên cơ sở tôn trọng quyền và lợi ích hợp pháp của mọi bên tham gia, mà không vi phạm quy định của pháp luật.Tất cả các nội dung trong Quy định này phải tuân thủ theo hệ thống pháp luật hiện hành của Việt Nam. Các thành viên khi tham gia ĐẠI VIỆT UNI phải tự chịu trách nhiệm pháp lý theo luật pháp hiện hành của Việt Nam và cam kết tuân thủ đúng nội dung của Quy chế của ĐẠI VIỆT UNI cùng với các quy định và chính sách khác mà ĐẠI VIỆT UNI công bố trên trang web www.daivietuni.com .

II – Quy định chung

  1. Tên Miền: 

Nền tảng Thương mại điện tử ĐẠI VIỆT UNI, do Công ty CP ĐẦU TƯ ĐẠI VIỆT UNI phát triển, sử dụng tên miền là www.daivietuni.com (gọi tắt là “ĐẠI VIỆT UNI”).

  1. Định nghĩa

a. Người Mua: Thương nhân, tổ chức, hoặc cá nhân đăng ký để tìm hiểu và tham gia giao dịch mua bán.

b. Thành viên

o Thành viên đăng ký và cung cấp thông tin cá nhân, được Ban quản lý sàn công nhận và được phép sử dụng dịch vụ.

o Thành viên tham gia giao dịch mua bán sản phẩm và dịch vụ trên trang web, ứng dụng Đại Việt UNI.

o Khi đăng ký, thành viên có thể tạo tài khoản cá nhân và mua hàng theo giá đã công bố.

c. Voucher: Có 01 hình thức – Voucher bằng Mã Code.

Các Voucher chỉ sử dụng trong giao dịch được ĐẠI VIỆT UNI xác định, tuân thủ quy định về sử dụng Voucher.

Đối với Voucher bằng Mã Code, thành viên nhận mã qua ứng dụng hoặc tin nhắn SMS sau đó nhập vào khi thực hiện thanh toán đơn hàng để được hưởng ưu đãi.

Quy chế tuân thủ pháp luật Việt Nam, thành viên cam kết tuân thủ nội dung Quy chế và các quy định khác tại www.daivietuni.com.

III – Quy trình giao dịch hàng hóa, dịch vụ được đăng bán tại ĐẠI VIỆT UNI:

  1. Quy trình cho Người Mua: Khi muốn mua hàng trên ĐẠI VIỆT UNI, người mua thực hiện các bước sau:
  • Đăng nhập vào tài khoản ĐẠI VIỆT UNI.
  • Tìm kiếm và tham khảo thông tin về sản phẩm, dịch vụ, khuyến mãi quan tâm.
  • Xem giá và chính sách hỗ trợ bán hàng trang web, ứng dụng để đưa ra quyết định.
  • Liên hệ với bộ phận hỗ trợ để hỏi thêm thông tin hoặc thăm trực tiếp để xem và mua sản phẩm, dịch vụ.
  • Đặt hàng trực tuyến bằng cách nhấp vào “Đặt hàng”.
  • Lựa chọn phương thức thanh toán.
  • Đơn hàng được chuyển thông tin đến bộ phận tiếp nhận đơn hàng sau đó thực hiện vận chuyển hàng đến người mua, người mua nhận hàng và thực hiện thanh toán phần còn lại (nếu có).
  • Gặp khó khăn hoặc khiếu nại, Người Mua có thể liên hệ tổng đài hỗ trợ của ĐẠI VIỆT UNI.
  1. Chính sách giao nhận vận chuyển
  • Khi có đơn đặt hàng mua hàng hóa từ Người Mua, hệ thống ĐẠI VIỆT UNI tiếp nhận và xác nhận. Đơn hàng được phân công cho đơn vị cung ứng dịch vụ vận chuyển (theo danh sách đơn vị có sẵn trên ĐẠI VIỆT UNI). Sau khi xác nhận vận chuyển, ĐẠI VIỆT UNI thông báo đối tác vận chuyển để lấy hàng và giao tới địa chỉ của Người Mua. Hành trình đơn hàng được công khai dựa trên thông tin vận đơn mà ĐẠI VIỆT UNI gửi tới Người Mua.
  • Đối với sản phẩm không được hỗ trợ vận chuyển trực tiếp bởi ĐẠI VIỆT UNI (ví dụ: hàng có kích thước, khối lượng lớn hơn giới hạn của đơn vị vận chuyển như xe máy, tủ lạnh, máy giặt, điều hòa, v.v.), Người Mua sau khi nhận hàng cần xác nhận trên ĐẠI VIỆT UNI để hưởng chính sách Bảo đảm, quyền khiếu nại, yêu cầu trả hàng, và các quyền khác.
  • Thời Gian Giao Hàng: Trên ĐẠI VIỆT UNI, có các phương thức vận chuyển với đơn vị cung ứng dịch vụ và thời gian vận chuyển như mô tả dưới đây:

Lưu ý: 

Một số đơn hàng có thể vận chuyển lâu hơn do Người mua hoặc bên vận chuyển hẹn lại lịch lấy/giao hàng (12 giờ kể từ khi tạo vận đơn); hoặc vì lý do cá nhân.

Có khả năng một số đơn hàng sẽ vận chuyển lâu hơn do Người Mua ở vùng sâu, vùng xa hoặc các địa điểm hải đảo.

Dịch vụ vận chuyển trên ĐẠI VIỆT UNI không cho phép kiểm tra hàng trước khi nhận hàng cho Người Nhận.

  1. Chính sách Bảo Trì, Bảo Hành
  • ĐẠI VIỆT UNI có trách nhiệm chấp nhận bảo hành sản phẩm/dịch vụ cho Người Mua, theo cam kết được ghi trong giấy bảo hành sản phẩm và thông tin được đăng tải trên ĐẠI VIỆT UNI.
  • Người Mua cần giữ giấy bảo hành và có quyền đến địa điểm cung cấp sản phẩm để yêu cầu bảo hành hoặc yêu cầu dịch vụ bảo trì tại nhà đối với sản phẩm được sử dụng tại nhà.
  • Người Mua có quyền khiếu nại hoặc khởi kiện ĐẠI VIỆT UNI nếu từ chối bảo hành/bảo trì sản phẩm trong thời gian cam kết ghi trên giấy bảo hành.

Điều Kiện Bảo Hành cho Hàng Hóa

  • Còn thời hạn bảo hành (dựa trên tem/phiếu bảo hành hoặc thời điểm kích hoạt bảo hành điện tử).
  • Còn tem/phiếu bảo hành.
  • Sản phẩm bị lỗi kỹ thuật.

Các Trường Hợp Có Thể Phát Sinh Phí Bảo Hành:

  • Sản phẩm hết thời hạn bảo hành.
  • Sản phẩm bị hư hại do người sử dụng, chẳng hạn như bị bể, biến dạng, cháy, nổ, ẩm thấp trong động cơ, và các điều kiện khác do người sử dụng tạo ra.

(Hoặc các điều kiện khác được quy định bởi Nhà Sản Xuất của từng sản phẩm cụ thể, được đăng tải trên ĐẠI VIỆT UNI hoặc đi kèm với sản phẩm).

Khi đáp ứng điều kiện bảo hành và cần bảo hành sản phẩm, Người Mua liên hệ trực tiếp với trung tâm bảo hành của ĐẠI VIỆT UNI hoặc của Nhà Sản Xuất tại địa phương (nếu có). Nếu Người Mua ở xa trung tâm bảo hành hoặc gặp khó khăn khác không thể đến trực tiếp, có thể liên hệ với ĐẠI VIỆT UNI/Nhà Sản Xuất để nhận hướng dẫn bảo hành cần thiết.

4. Chính sách đổi trả hàng

          4.1 Chính sách đổi hàng

Khi kiểm hàng phát hiện hàng lỗi hoặc yêu cầu đổi hàng, Người mua hàng gửi lại sản phẩm về lại cho ĐẠI VIỆT UNI, ĐẠI VIỆT UNI sẽ gửi lại sản phẩm khác cho Người mua hàng. Nếu sản phẩm lỗi ĐẠI VIỆT UNI sẽ chịu phí còn sản phẩm không lỗi Người mua hàng muốn đổi thì sẽ chịu phí vận chuyển hàng về.

          4.2 Chính sách hoàn trả

Khi có khiếu nại, ĐẠI VIỆT UNI sẽ tiếp nhận và đưa ra các phương án giải quyết:

Bước 1: Người Mua tạo khiếu nại Trả Hàng/Hoàn Tiền trên ứng dụng ĐẠI VIỆT UNI trong mục “Đơn Mua”, hệ thống sẽ ghi nhận khiếu nại.

Bước 2: Bộ phận giải quyết khiếu nại của ĐẠI VIỆT UNI sẽ tiếp nhận và xử lý các yêu cầu từ người khiếu nại của khách hàng. ĐẠI VIỆT UNI sẽ có biện pháp hỗ trợ cụ thể tùy thuộc vào tính chất và mức độ.

Bước 3: Xử lý trong vòng 7 ngày làm việc. Thời hạn này có thể được kéo dài nếu vụ việc phức tạp.

Người mua có thể gửi yêu cầu Trả hàng – Hoàn tiền với những lý do sau:

  – Người bán giao sai, giao nhầm sản phẩm, giao thiếu sản phẩm, thiếu linh kiện.

  – Sản phẩm bể vỡ, hư hỏng, lỗi, không sử dụng được

  – Sản phẩm kém chất lượng, không giống thông tin mô tả.

  – Sản phẩm hết hạn sử dụng hoặc đã qua sử dụng.

  – Sản phẩm là hàng giả, hàng nhái, hàng kém chất lượng.

 Điều kiện chấp nhận đổi trả sản phẩm

ĐẠI VIỆT UNI được yêu cầu đổi lại hàng hóa đã đặt tại ĐẠI VIỆT UNI trong thời hạn 07 (bảy) ngày kể từ khi Người mua nhận được sản phẩm từ nhân viên giao hàng và thỏa mãn các điều kiện sau đây:

  • Sản phẩm còn đầy đủ tem, mác, hóa đơn, chưa có dấu hiệu đã qua sử dụng, hoàn trả cả phụ kiện và quà tặng (nếu có).
  • Người mua cung cấp đầy đủ:
    • Các chứng từ kèm theo biên nhận, hóa đơn, phiếu giao hàng… để chứng minh sản phẩm được mua tại ĐẠI VIỆT UNI.
    • Video chứng minh sản phẩm lỗi, hỏng ngay khi nhận hàng.
    • Đối với sản phẩm là hàng giả/ hàng nhái, ngoài những điều kiện trên ĐẠI VIỆT UNI cần cung cấp thêm những chứng cứ chứng minh sản phẩm là hàng giả/ hàng nhái.

Người mua cần gửi trả sản phẩm bị lỗi về cho Người bán. Sau khi Người bán xác nhận đã nhận được sản phẩm lỗi, ĐẠI VIỆT UNI sẽ tiến hành các bước cần thiết để hoàn trả lại tiền thanh toán đơn hàng cho Người mua.

Phương thức lấy lại tiền: Khi yêu cầu hoàn trả hàng hợp lệ được xử lý, tiền sẽ hoàn lại cho Người mua hàng theo hình thức chuyển khoản theo số tài khoản Người mua đã cung cấp.

Nếu việc hoàn trả với lý do sản phẩm lỗi do nhà cung cấp thì Người dùng sẽ không chịu phí hoàn trả.

5. Quy Trình Giải Quyết Xử Lý Khiếu Nại, Trả Hàng/Hoàn Tiền.

Khi có khiếu nại, ĐẠI VIỆT UNI sẽ tiếp nhận và đưa ra các phương án giải quyết:

  • Bước 1: Người Mua tạo khiếu nại Trả Hàng/Hoàn Tiền trên ứng dụng ĐẠI VIỆT UNI trong mục “Đơn Mua”. Hệ thống sẽ ghi nhận khiếu nại.
  • Bước 2: Bộ phận giải quyết khiếu nại của ĐẠI VIỆT UNI sẽ tiếp nhận và xử lý các yêu cầu từ người khiếu nại và các bên liên quan. ĐẠI VIỆT UNI sẽ có biện pháp hỗ trợ cụ thể tùy thuộc vào tính chất và mức độ.
  • Bước 3: Khiếu nại Trả Hàng/Hoàn Tiền sẽ được xử lý theo Chính Sách Trả Hàng Và Hoàn Tiền của ĐẠI VIỆT UNI. Xử lý trong vòng 7 ngày làm việc. Thời hạn này có thể được kéo dài nếu vụ việc phức tạp.

Quy trình giải quyết tranh chấp, khiếu nại này tuân thủ Quy Chế Hoạt Động của trang web, ứng dụng cung cấp dịch vụ TMĐT Đại Việt UNI, được điều chỉnh và bổ sung theo từng giai đoạn. Các thuật ngữ viết hoa trong quy trình giải quyết tranh chấp, khiếu nại này sẽ có ý nghĩa như được quy định trong Quy Chế Hoạt Động.

IV. Quy trình thanh toán

Người Mua có thể lựa chọn các phương thức thanh toán sau đây trên Nền Tảng Thương Mại Điện Tử ĐẠI VIỆT UNI:

Cách 1: Thanh Toán Khi Nhận Hàng (COD – Giao Hàng và Thu Tiền Tận Nơi):

  • Bước 1: Người Mua xem thông tin sản phẩm/dịch vụ.
  • Bước 2: Người Mua đặt đơn hàng trên ĐẠI VIỆT UNI.
  • Bước 3: ĐẠI VIỆT UNI xác nhận thông tin.
  • Bước 4: Người Mua nhận hàng và thanh toán cho ĐẠI VIỆT UNI (nếu COD).

Cách 2: Thanh Toán bằng Mã Đơn Hàng qua Chuyển Khoản:

  • Bước 1: Người Mua xem thông tin sản phẩm/dịch vụ.
  • Bước 2: Người Mua đặt đơn hàng trên ĐẠI VIỆT UNI.
  • Bước 3: Người Mua thanh toán bằng cách chuyển khoản vào tài khoản của ĐẠI VIỆT UNI hoặc tài khoản được chỉ định.
  • Bước 4: ĐẠI VIỆT UNI xác nhận thông tin .
  • Bước 5: ĐẠI VIỆT UNI gửi hàng theo kênh vận chuyển được chọn.
  • Bước 6: Người Mua nhận hàng.

V. Đảm bảo an toàn giao dịch

Tất cả thông tin giao dịch được bảo mật, trừ khi cần phải cung cấp theo yêu cầu của cơ quan pháp luật.

Người Mua không nên chia sẻ thông tin chi tiết về thanh toán qua email hoặc các phương tiện liên lạc khác, và ĐẠI VIỆT UNI không chịu trách nhiệm đối với thiệt hại hoặc rủi ro mà thành viên có thể phải chịu khi trao đổi thông tin qua Internet hoặc email.

Người Mua tuyệt đối không được sử dụng bất kỳ chương trình, công cụ hoặc hình thức nào để can thiệp vào hệ thống hoặc làm thay đổi cấu trúc dữ liệu. Bất kỳ hành vi phân tán, truyền bá hoặc khuyến khích việc can thiệp, phá hoại hoặc xâm phạm hệ thống của website, ứng dụng đều bị nghiêm cấm. Mọi vi phạm sẽ bị xử lý theo Quy chế và quy định của pháp luật.

VI. Bảo vệ thông tin cá nhân khách hàng

  1. Mục đích và Phạm vi Thu Thập Thông Tin

Dữ liệu chủ yếu thu thập trên Ứng dụng ĐẠI VIỆT UNI bao gồm thông tin như email, điện thoại, họ tên, giới tính, tên đăng nhập, mật khẩu, và địa chỉ khách hàng.

Thông tin này là bắt buộc để đảm bảo quyền lợi cho người tiêu dùng khi đăng ký và sử dụng dịch vụ.

  1. Phạm Vi Sử Dụng Thông Tin

ĐẠI VIỆT UNI sử dụng thông tin thành viên để xử lý đơn đăng ký và giao dịch, quản lý hoạt động sử dụng dịch vụ, đáp ứng yêu cầu và thông báo về vấn đề dịch vụ.

Sử dụng thông tin cho mục đích tiếp thị, bảo vệ an toàn cá nhân, đánh giá rủi ro tín dụng, và nghiên cứu phát triển sản phẩm và dịch vụ.

  1. Thời Hạn Lưu Trữ Thông Tin Cá Nhân

Dữ liệu cá nhân sẽ được duy trì theo quy định pháp luật và được xóa khi không còn phục vụ mục đích thu thập, không cần thiết cho mục đích kinh doanh, hoặc không còn lợi ích hợp pháp nào khác.

  1. Đơn Vị Quản Lý Thông Tin Cá Nhân

Đơn vị quản lý thông tin cá nhân của ĐẠI VIỆT UNI chịu trách nhiệm xử lý thông tin cá nhân và địa chỉ liên hệ của họ nên được kiểm tra trong Chính sách Bảo mật của Ứng dụng ĐẠI VIỆT UNI hoặc liên hệ trực tiếp để biết thông tin chi tiết.

Những điều này thể hiện rõ ràng về mục đích thu thập thông tin, cũng như cách ĐẠI VIỆT UNI sử dụng và bảo vệ thông tin cá nhân của người dùng.

  1. Địa chỉ của đơn vị thu thập và quản lý thông tin cá nhân Công ty CP ĐẦU TƯ ĐẠI VIỆT UNI

Địa chỉ: 172 Trần Lựu, P. An Phú, TP. Thủ Đức, TP. Hồ Chí Minh, Việt Nam.

Email: [email protected]

Website hỗ trợ: https://www.daivietuni.com/lien-he.html

  • Phương Tiện và Công Cụ Tiếp Cận và Chỉnh Sửa Dữ Liệu Cá Nhân:

Thành viên có quyền kiểm tra, cập nhật, điều chỉnh hoặc hủy bỏ thông tin cá nhân thông qua đăng nhập vào tài khoản và chỉnh sửa thông tin hoặc yêu cầu ĐẠI VIỆT UNI thực hiện điều này.

Thành viên có thể gửi khiếu nại về việc lộ thông tin cá nhân cho bên thứ ba đến Ban quản trị của Ứng dụng ĐẠI VIỆT UNI thông qua email.

  • Cam Kết Bảo Mật Thông Tin Cá Nhân Khách Hàng:

Cam kết bảo mật tuyệt đối theo chính sách bảo vệ thông tin cá nhân của ĐẠI VIỆT UNI.

Thu thập và sử dụng thông tin chỉ khi có sự đồng ý của khách hàng, trừ khi có quy định pháp luật khác.

Không chuyển giao hoặc tiết lộ thông tin cá nhân cho bên thứ ba mà không có sự cho phép của thành viên.

  • Cơ Chế Tiếp Nhận và Giải Quyết Khiếu Nại:

Cơ chế giải quyết khiếu nại, tranh chấp giữa người dùng và ĐẠI VIỆT UNI:

Khi có khiếu nại, người dùng có thể thông báo qua email, điện thoại hoặc đến trực tiếp địa chỉ đã được niêm yết trên trang chủ của ĐẠI VIỆT UNI.

ĐẠI VIỆT UNI cam kết phản hồi qua email đã đăng ký trong vòng 07 ngày kể từ ngày tiếp nhận thông tin khiếu nại.

Nếu khiếu nại được đưa ra các cơ quan chức năng, ĐẠI VIỆT UNI sẽ tuân thủ các trình tự thủ tục pháp luật và khuyến khích giải quyết thông qua thương lượng trước.

  • Cơ chế giải quyết khiếu nại, tranh chấp giữa người dùng với tổ chức, cá nhân khác:

ĐẠI VIỆT UNI không chịu trách nhiệm về tính chính xác của thông tin được chia sẻ trên Trung tâm tin tức.

Khi có khiếu nại, người dùng có thể ẩn nội dung khiếu nại và gửi thông tin chi tiết qua email hoặc trực tiếp cho ĐẠI VIỆT UNI.

Đối với các khiếu nại, khiếu kiện giữa các tổ chức hoặc cá nhân thông qua cơ quan pháp luật, chúng tôi sẽ tham gia theo các quy định pháp luật và chỉ đóng vai trò liên quan và có trách nhiệm theo quy định của pháp luật.

Chúng tôi không chịu trách nhiệm về tính chính xác của thông tin được chia sẻ trên trang tin tức bởi người dùng. Khi có khiếu nại, chúng tôi có thể ẩn nội dung liên quan và mong muốn nhận được thông tin chi tiết và chứng cứ từ quý khách qua email hoặc trực tiếp. Chúng tôi sẽ tiến hành kiểm tra và yêu cầu các bên liên quan cung cấp chứng minh. Trong trường hợp không có chứng minh, chúng tôi sẽ xóa bỏ nội dung vi phạm.

Thông điệp này mô tả cách người dùng có thể quản lý thông tin cá nhân của họ, cam kết bảo mật từ phía ĐẠI VIỆT UNI, và cơ chế giải quyết khiếu nại khi có vi phạm thông tin cá nhân.

VII. Những điều bạn có thể chia sẻ và thực hiện trên trung tâm tin tức và chia sẻ kiến thức.

Bạn không được sử dụng Sản phẩm của chúng tôi để tạo hoặc chia sẻ bất cứ nội dung nào như sau:

  • Không được tạo hoặc chia sẻ nội dung vi phạm các quy định pháp luật, Điều khoản sử dụng của ĐẠI VIỆT UNI, Chính sách nội dung hoặc bất kỳ chính sách khác nào áp dụng cho việc sử dụng ĐẠI VIỆT UNI. Điều này bao gồm việc tạo ra nội dung bất hợp pháp, gây hiểu nhầm, phân biệt đối xử hoặc lừa đảo, cũng như việc hỗ trợ người khác sử dụng ĐẠI VIỆT UNI theo cách không đúng.
  • Không được vi phạm hoặc xâm phạm quyền của người khác, bao gồm cả quyền sở hữu trí tuệ. Ví dụ, nếu bạn chia sẻ nội dung chứa nhạc mà bạn không phải là chủ sở hữu, nội dung đó có thể bị chặn hoặc chủ sở hữu có thể yêu cầu gỡ bỏ nếu việc sử dụng không được cho phép.
  • Không được tải lên virus hoặc mã độc hại, không sử dụng dịch vụ để gửi spam hoặc thực hiện bất kỳ hành động nào khác có thể làm hại, làm quá tải, can thiệp hoặc gây ảnh hưởng tiêu cực đến hoạt động bình thường, tính toàn vẹn, hoạt động hoặc giao diện của các dịch vụ, hệ thống.
  • Không được chia sẻ nội dung mà bạn không có quyền sở hữu.

VIII. Trách nhiệm trong trường hợp lỗi kỹ thuật

ĐẠI VIỆT UNI cam kết đảm bảo an toàn và ổn định của hệ thống kỹ thuật.

Trong trường hợp sự cố do lỗi từ ĐẠI VIỆT UNI, các biện pháp sẽ được triển khai ngay lập tức để bảo vệ quyền lợi của Người Mua hàng.

Thành viên phải tuân thủ các quy trình hướng dẫn khi thực hiện giao dịch trên ĐẠI VIỆT UNI.

Ban quản lý ĐẠI VIỆT UNI cam kết cung cấp chất lượng dịch vụ tốt nhất và sẽ khắc phục lỗi kỹ thuật trong thời gian ngắn nhất nếu lỗi gây ảnh hưởng đến giao dịch của thành viên.

Thành viên có thể thông báo lỗi kỹ thuật qua email [email protected] hoặc qua website hỗ trợ https://www.daivietuni.com/lien-he.html

Ban quản lý không chịu trách nhiệm trong trường hợp thành viên không thể thông báo lỗi đến được do các nguyên nhân như lỗi đường truyền, phần mềm, hoặc các lỗi không do Ban quản lý gây ra.

IX. Quyền và trách nhiệm thành viên tham gia nền tảng TMĐT ĐẠI VIỆT UNI

  • Quyền của Thành viên ĐẠI VIỆT UNI:
    • Nhận tên đăng ký và mật khẩu để quản lý giao dịch và đăng bán sản phẩm.
    • Được mua hàng hóa trên Nền tảng ĐẠI VIỆT UNI khi đăng ký và được chấp thuận.
    • Quyền đóng góp ý kiến và gửi kiến nghị cho ĐẠI VIỆT UNI.
  • Nghĩa vụ của Thành viên ĐẠI VIỆT UNI:
    • Cung cấp thông tin cá nhân và đơn hàng chính xác.
    • Tuân thủ các quy định, chính sách và tiêu chuẩn cộng đồng của ĐẠI VIỆT UNI cũng như pháp luật liên quan.
    • Chịu trách nhiệm về nội dung, hình ảnh, và quá trình giao dịch trên ĐẠI VIỆT UNI.
    • Bảo mật thông tin đăng nhập và báo cáo kịp thời về việc sử dụng trái phép.
    • Cam kết thông tin cung cấp là chính xác, trung thực, không vi phạm quyền riêng tư và bảo mật.
    • Thông báo về giao dịch và thông tin cho ĐẠI VIỆT UNI trong giải quyết tranh chấp.
    • Không sử dụng dịch vụ cho mục đích bất hợp pháp, lừa đảo, hoặc gây hại cho hệ thống ĐẠI VIỆT UNI.

Lưu ý: Thành viên có trách nhiệm không làm ảnh hưởng đến uy tín của ĐẠI VIỆT UNI và tuân thủ quy định trong quá trình tham gia cộng đồng mua bán trực tuyến.

X. Quyền và trách nhiệm thành viên tham gia nền tảng trung tâm tin tức và chia sẻ kiến thức của ĐẠI VIỆT UNI:

  1. Quyền lợi và trách nhiệm của người dùng nền tảng tin tức
  • Được sử dụng dịch vụ của chúng tôi theo quy định của pháp luật.
  • Được bảo vệ thông tin cá nhân và riêng tư theo quy định của pháp luật. Tất cả thông tin cá nhân của bạn được bảo vệ bằng các biện pháp kỹ thuật, phần mềm và quy trình quản lý an toàn của ĐẠI VIỆT UNI để ngăn chặn truy cập trái phép.
  • Được quyền yêu cầu hỗ trợ từ ĐẠI VIỆT UNI và yêu cầu ngăn chặn truy cập trái phép từ bên thứ ba, cũng như thông báo ngay khi có nghi ngờ về lộ mật khẩu hoặc hoạt động trái phép.
  • Cam kết cung cấp thông tin chính xác khi đăng ký và chịu trách nhiệm hoàn toàn về thông tin này.
  • Chịu trách nhiệm bảo vệ mật khẩu truy cập và thông báo ngay khi phát hiện bất kỳ vi phạm nào về bảo mật hoặc sử dụng không đúng của tài khoản.
  • Thông báo cho ĐẠI VIỆT UNI về bất kỳ lỗi hoặc hành vi vi phạm nào của thành viên khác trên nền tảng.
  • Tuân thủ quy chế quản lý, cung cấp và sử dụng dịch vụ ĐẠI VIỆT UNI. Bạn đồng ý rằng ĐẠI VIỆT UNI có quyền điều chỉnh dịch vụ và xây dựng quy chế mới mà không cần thông báo trước.
  • Không sử dụng dịch vụ cho mục đích bất hợp pháp, vi phạm quyền của người khác hoặc gây trở ngại cho việc sử dụng của người dùng khác, theo quy định của pháp luật.
  1. Quyền và trách nhiệm của ĐẠI VIỆT UNI
  • Quyền cung cấp dịch vụ cho các thành viên trao đổi tin tức, chia sẻ kinh nghiệm kiến thức tập luyện giữa các câu lạc bộ theo phạm vi cung cấp dịch vụ và quy định pháp luật.
  • Thiết lập biện pháp kỹ thuật và quy trình quản lý hoạt động, công khai quy định, thỏa thuận cung cấp và sử dụng dịch vụ ĐẠI VIỆT UNI. ĐẠI VIỆT UNI có quyền yêu cầu người dùng tuân thủ các quy định và yêu cầu của nền tảng.
  • Quyền thu thập và lưu trữ thông tin của thành viên theo quy định và phục vụ mục đích điều hành, chăm sóc và hỗ trợ thành viên.
  • Quyền cung cấp thông tin của thành viên theo yêu cầu pháp lý của cơ quan Nhà nước như: tuân thủ yêu cầu pháp lý, bảo vệ quyền và tài sản của các đối tác, ngăn chặn tội phạm hoặc bảo vệ an ninh quốc gia, hoặc bảo vệ an toàn cá nhân của người dùng.
  • Quyền kiểm duyệt, ngăn chặn và loại bỏ nội dung không phù hợp theo quy định của ĐẠI VIỆT UNI và pháp luật.
  • Khi phát hiện hoặc nhận được tố cáo về các vi phạm, ĐẠI VIỆT UNI có quyền chấm dứt hoặc khóa tài khoản, cung cấp thông tin cho cơ quan nhà nước có thẩm quyền mà không cần thông báo hoặc đồng ý của người dùng.
  • Xử lý nghiêm minh đối với những thành viên vi phạm quy định của ĐẠI VIỆT UNI và pháp luật.
  • Hỗ trợ, hướng dẫn và giải đáp thắc mắc cho người dùng khi sử dụng dịch vụ. Ngăn chặn và loại bỏ những hành vi, nội dung ảnh hưởng đến hình ảnh, uy tín của thành viên khác.
  • Nhận và giải quyết khiếu nại của khách hàng, tuy nhiên, ĐẠI VIỆT UNI chỉ tiếp nhận và giải quyết đối với tài khoản có thông tin đầy đủ, trung thực và chính xác.
  1. Cơ chế xử lý vi phạm của người dùng trên nền tảng trung tâm tin tức của ĐẠI VIỆT UNI
  • Cảnh cáo: Áp dụng cho các trường hợp vi phạm lần đầu, tính chất không nghiêm trọng, với mục đích nhắc nhở và giáo dục người dùng.
  • Khóa tài khoản từ 7 đến 30 ngày: Áp dụng tùy mức độ nghiêm trọng của vi phạm. Thời gian khóa tài khoản có thể thay đổi phù hợp với tính chất của hành vi vi phạm.
  • Khóa tài khoản vĩnh viễn: Áp dụng đối với các hành vi vi phạm nghiêm trọng, đặc biệt là khi vi phạm lặp lại hoặc có tính chất nghiêm trọng đe dọa đến cộng đồng.
  • Thông báo công khai trên toàn bộ hệ thống của www.daivietuni.com: Áp dụng khi thành viên bị xử phạt bổ sung sau khi khóa tài khoản, nhằm cung cấp thông tin rõ ràng về vi phạm và hành động xử lý của hệ thống.
  • Nếu hành vi vi phạm không được nêu rõ trong Điều khoản này, ĐẠI VIỆT UNI sẽ quyết định mức độ xử phạt phù hợp một cách độc lập, dựa trên tính chất và mức độ của vi phạm, với mục tiêu bảo vệ an ninh và uy tín của cộng đồng sử dụng dịch vụ.
  1. Các rủi ro khi lưu trữ, trao đổi và chia sẻ thông tin trên trang trung tâm tin tức và chia sẻ kiến thức của ĐẠI VIỆT UNI
  • Không đảm bảo tính chính xác và an toàn của thông tin: Mặc dù Dịch vụ chia sẻ tin tức của ĐẠI VIỆT UNI cho phép người sử dụng đăng tải, đệ trình, lưu trữ, gửi hoặc nhận nội dung, tuy nhiên ĐẠI VIỆT UNI không đảm bảo rằng những thông tin này là hoàn toàn chính xác, an toàn và không chứa đựng các rủi ro về thông tin.
  • Tuân thủ pháp luật sở hữu trí tuệ: Bạn phải đảm bảo rằng các nội dung bạn đăng tải không vi phạm pháp luật sở hữu trí tuệ của Việt Nam và quốc tế, và việc sử dụng dịch vụ không có nghĩa là bạn được sử dụng những nội dung mà bạn truy cập được.
  • Rủi ro khi truy cập các trang web liên kết: Trên trung tâm tin tức và chia sẻ kinh nghiệm của ĐẠI VIỆT UNI có thể xuất hiện các liên kết đến các trang web khác không thuộc kiểm soát hoặc sở hữu của ĐẠI VIỆT UNI. Việc truy cập vào các trang web này có thể gặp phải rủi ro và nguy hiểm, và bạn phải hoàn toàn chịu trách nhiệm về những rủi ro này. ĐẠI VIỆT UNI không chịu trách nhiệm về nội dung của các trang web liên kết hoặc điểm đến mà người dùng đã truy cập.

XI. Chính sách nội dung

Chính sách về nội dung của chúng tôi được xây dựng với mục tiêu tạo ra một không gian cho mọi người tự do biểu đạt ý kiến và quan điểm của họ về các vấn đề quan trọng, với nguyên tắc phục vụ lợi ích cộng đồng và tuân thủ các quy định đạo đức và pháp luật.

Mặc dù chúng tôi luôn ưu tiên bảo vệ quyền tự do biểu đạt, nhưng chúng tôi xây dựng Chính sách này để quản lý và phát triển nội dung một cách phù hợp và đảm bảo tuân thủ.

  1. Nội dung cấm đăng và chia sẻ
  • Các thông tin chống lại Nhà Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam, gây nguy hiểm đến an ninh quốc gia và trật tự xã hội.
  • Tuyên truyền chiến tranh và khủng bố.
  • Xuyên tạc lịch sử, phủ nhận thành tựu cách mạng và gây hận thù, mâu thuẫn giữa các dân tộc, tôn giáo.
  • Thông tin kích động bạo lực, tội ác, và các hành vi phạm pháp.
  • Tiết lộ bí mật nhà nước và quân sự, cũng như thông tin vi phạm quyền sở hữu trí tuệ.
  • Thông tin có tính chất gây nguy hại cho trẻ em và xâm hại đến quyền của họ.
  • Nội dung vi phạm quyền và lợi ích hợp pháp của cá nhân và tổ chức.
  1. Hành vi phạm tội và bạo lực
  • Nội dung đe dọa và khuyến khích hành vi bạo lực hoặc phạm tội.
  • Ca ngợi, ủng hộ các cá nhân và tổ chức nguy hiểm như khủng bố và tội phạm.
  • Nội dung bạo lực và phản cảm như hình ảnh đề cập đến sự phân thây, tra tấn, hoặc động vật bị tổn thương.
  • Các hành vi gian lận và lừa đảo liên quan đến tài chính và sản phẩm.
  1. Ngôn từ gây thù ghét và nội dung phản cảm
  • Sử dụng ngôn từ và hình ảnh gây thù ghét và khinh miệt đối với cá nhân hoặc nhóm người.
  • Hình ảnh bạo lực và phản cảm không liên quan đến mục đích y tế hoặc thiên nhiên.
  1. Hành vi cấm khác
  • Các hành vi liên quan đến gian lận, mua bán, và tạo ra tài khoản giả mạo.
  • Sử dụng URL và các biện pháp gian lận để tăng lượt tương tác hoặc quảng cáo không chính thống.
  • Chúng tôi cam kết tuân thủ và thực thi Chính sách Nội dung này để đảm bảo môi trường trực tuyến lành mạnh và an toàn cho tất cả mọi người.

XII. Điều khoản tham gia khóa học trực tuyến

  1. Điều kiện sử dụng tính năng khóa học trực tuyến đòi hỏi các bước sau:
  • Quý khách cần phải đăng ký tài khoản, cung cấp thông tin cá nhân chính xác và cập nhật thông tin nếu có sự thay đổi.
  • Mỗi người dùng phải chịu trách nhiệm đối với việc bảo mật mật khẩu và tài khoản của mình trên nền tảng ứng dụng.
  • Trong trường hợp tài khoản bị truy cập trái phép, quý khách cần phải thông báo cho chúng tôi ngay lập tức.
  • Chúng tôi không chịu trách nhiệm trực tiếp hoặc gián tiếp đối với bất kỳ thiệt hại hoặc mất mát nào phát sinh do việc không tuân thủ các quy định trên.
  1. Quy định về tham gia khóa học trực tuyến yêu cầu các bước sau
  • Quý khách cần thực hiện Yêu cầu tham gia khóa học.
  • Sau khi đội ngũ quản trị viên ĐẠI VIỆT UNI liên hệ xác nhận thông tin, đội ngũ giảng viên sẽ bố trí khóa học khi có đủ số học viên và gửi thông báo đến email/số điện thoại khi bắt đầu khóa học mới. Xin lưu ý rằng email xác nhận có thể bị phân loại vào hộp thư rác, do đó, vui lòng kiểm tra kỹ trước khi liên hệ với ĐẠI VIỆT UNI.

XIII. Điều khoản áp dụng

Quy chế ĐẠI VIỆT UNI có hiệu lực sau 05 ngày kể từ ngày đăng tải lên website.

ĐẠI VIỆT UNI có quyền thay đổi Quy chế và thông báo trên Nền tảng và/hoặc trang web www.daivietuni.com, thành viên tiếp tục sử dụng sau thay đổi là đồng ý.

XIV. Điều khoản cam kết

Thành viên, đối tác khi sử dụng ĐẠI VIỆT UNI đồng ý và tuân theo quy chế.

Bản Cập Nhật ngày 30/09/2024.

Phiên bản có hiệu lực từ ngày 30/09/2024.